- 2021年12月24日
賢い医師生活2 OST TWICE 「누구보다 널 사랑해 (I love you more than anyone) 」歌詞と意味
賢い医師生活2の第四話イクジュン、キョウル、チュミナ、ソッキ……
Maybe If I
Woke up in the morning
Hearing your voice
May If I was with you
어쩌면 우리 어려웠던 날들
함께 보냈었다면
혹시 우린 어땠을까
The distance between you and me
It never seems to disappear
얼어붙은 나의 말들과 너
만약에 우리 우연히
다시 또 만난다면
만약에 내가 널 위해
조금 달라진다면
우리가 헤어져야만 했던 이유도
I would try try try
안아줄 수 있을까
조금은 다른
기억의 조각들
하지만 꼭 닮은
그리움의 마음들은
Only if you
If you come
The distance between you and me
It never seems to disappear
멈춰버린 우리 추억과 너
만약에 우리 우연히
다시 또 만난다면
만약에 내가 널 위해
조금 달라진다면
우리가 헤어져야만 했던 이유도
I would try try try
안아줄 수 있을까
눈을 뜨면 혹시 니가 서 있을까
어느 날 상상도 했어
한 번도 내게 해주지 않았던 말
그저 너니까 좋은 거라고 oh
Tell me whenever
I’ll be wherever you are
Only if you come
[adcode]
Maybe If I
Woke up in the morning
Hearing your voice
May If I was with you
어쩌면 우리 어려웠던 날들
어쩌면 | もし、たぶん、 |
우리 | 私たち |
어려웠던 | 辛かった、大変だった |
날들 | 날日 들達 日の複数形 |
함께 보냈었다면
함께 | 共に、一緒に |
보냈었다면 | 過ごしていたのなら |
혹시 우린 어땠을까
혹시 | もしかして |
우린 | 私たちは |
어땠을까 | どうなっていただろうか |
The distance between you and me
It never seems to disappear
얼어붙은 나의 말들과 너
얼어붙은 | 凍り付いた |
나의 | 私の |
말들과 | 言葉達と |
너 | あなた |
만약에 우리 우연히
만약에 | もし |
우리 | 私たち |
우연히 | 偶然 |
다시 또 만난다면
다시 | 再び |
또 | また |
만난다면 |
만나다には「会う」または男女が「付き合う」という意味もある |
만약에 내가 널 위해
만약에 | もし |
내가 | 私が |
널 | あなたの |
위해 | 為に |
조금 달라진다면
조금 | 少し |
달라진다면 | 変われるのなら |
우리가 헤어져야만 했던 이유도
우리가 | 私たちが |
헤어져야만 했던 | 別れるしかなかった |
이유도 | 理由も |
I would try try try
안아줄 수 있을까
안아줄 수 있을까 | 抱きしめてあげられるだろうか |
조금은 다른
조금은 | 少しは |
다른 | 違う |
기억의 조각들
기억의 | 記憶の |
조각들 | かけらたち |
하지만 꼭 닮은
하지만 | しかし、でも |
꼭 | 必ず |
닮은 | 似ている |
그리움의 마음들은
그리움의 | 懐かしさの |
마음들은 | 마음心、気持ち 들達は |
Only if you
If you come
The distance between you and me
It never seems to disappear
멈춰버린 우리 추억과 너
멈춰버린 | 止まってしまった |
우리 | 私たち |
추억과 | 思い出と |
너 | あなた |
만약에 우리 우연히
다시 또 만난다면
만약에 내가 널 위해
조금 달라진다면
우리가 헤어져야만 했던 이유도
I would try try try
안아줄 수 있을까
눈을 뜨면 혹시 니가 서 있을까
눈을 | 目を |
뜨면 | 開くと |
혹시 | もしかして |
니가 | あなたが |
서 있을까 | 立っているのだろうか |
어느 날 상상도 했어
어느 날 | ある日 |
상상도 | 想像も |
했어 | した |
한 번도 내게 해주지 않았던 말
한 번도 | 一度も |
내게 | 私に |
해주지 않았던 | してあげなかった |
말 | 言葉 |
그저 너니까 좋은 거라고 oh
그저 | そう |
너니까 | あなただから |
좋은 거라고 oh | 嬉しいという事 |
Tell me whenever
I’ll be wherever you are
Only if you come
韓国在住14年目。ソウル新村(シンチョン)に位置する女性専用シェアハウスDODORE HOUSEを運営しています。また短期可能なコシテルや下宿やシェアハウスをご紹介しています。(ワンルーム、オフィステルは担当しておりません)