私たちのブルースOST②「마지막 너의 인사(最後のあなたの挨拶)」歌詞と意味 | Koreaル通信(旧テソン不動産)

私たちのブルースOST②「마지막 너의 인사(最後のあなたの挨拶)」歌詞と意味

ドラマ 私たちのブルース <우리들의 블루스>

2022年4月9日よりtvnで土日の夜に放送されている済州島を舞台にしたヒューマンドラマ。全20部作。
イビョンホン、シンミナ、キムウビン、チャスンウォン、イジョンウンなど豪華メンバーが出演しており、制作会社は「愛の不時着」「トケビ」などを生み出したあのスタジオドラゴンです。

私たちのブルースOST②「마지막 너의 인사(最後のあなたの挨拶)」MV

歌手Heizeが歌う「마지막 너의 인사」は私たちのブルースOSTpart2。

마지막 最後
너의 あなたの
인사 挨拶

私たちのブルースOST②「마지막 너의 인사(最後のあなたの挨拶)」歌詞

어느おぬ 차가운ちゃがうん ぱm
ある冷たい夜

너를のるr ちょむ ぽん 그날처럼くなるちょろん
あなたを初めて見たその日のように

가슴에かすめ 내려앉았지ねりょあんじゃっち
胸に降りてきたでしょ

귓가에きっかえ 울리던うるりどん
耳元に響いた
마지막まじまっ 너의のえ 인사에いんさえ
最後のあなたの挨拶に

따뜻한ったとゅたん 목소리もくそり 잔잔히ちゃんじゃに 맴도네めんどね
温かい声 穏やかに回る

바람이ぱらみ 불던ぷるとん なる
風が吹いた日

걸었던ころっとん 그 거리에선こりえそん
歩いたその街には

따뜻한ったとゅたん 기억이きおぎ 남아なま
温かい記憶が残る

너에게のえげ 부족한ぷじょかん
あなたに足りない

나란ならん ごる 알고あるご 있기에いっきえ
私という事をわかっているから

초라한ちょらはん 눈물에ぬんむれ 너를のる 흘려ふるりょ 보내ぽね
みすぼらしい涙にあなたを流して送る

안녕あんにょん 나의なえ 사랑さらん 그대여くでよ
さよなら 私の愛 あなた

돌아온다던とらおんだどん 그댈くでr 이렇게いろっけ 기다리고きだりご 있어いっそ
戻ってくる言ったあなたをこうやって待っている

시간이しがに 지난ちなん 뒤에도とィえど 기억한다면きおかんだみょん
時間がもっと過ぎた後でも思い出すのなら

그대와くでわ 함께はむっけ 행복하고へんぼっかご 싶어しっぽ
あなたと一緒に幸せになりたい

<間奏>
가로등かろどゅん 밑에서みてそ
街灯の下で

나눴던なのっとん 우리うり 사랑은さらうん
分かち合った私たちの愛は

빛나는ぴなぬん 기억이きおぎ었지よっち
輝いている思い出だったでしょ

말없이まるおぷし 눈물이ぬんむり
言葉無しに涙が

맘에まめ 흘러내릴ふるりょねりる って
私の心に流れ降りてくる時

너와의のわえ 기억도きおくど 지워졌으면ちうぉじょっすみょん
あなたとの記憶も消えてしまったらいいのに

안녕あんにょん 나의なえ 사랑さらん 그대여くでよ
さよなら 私の愛 あなた

돌아온다던とらおんだどん 그댈くでる 이렇게いろっけ 기다리고きだりご 있어いっそ
戻ってくると言ったあなたをこうやって待っている

시간이しがに 지난ちなん 뒤에도とィえど 기억한다면きおかんだみょん
時間がもっと過ぎた後でも思い出すのなら

그대와くでわ 함께はむっけ 행복하고へんぼっかご 싶어しっぽ
あなたと一緒に幸せになりたい

시간이しがに 지나서ちなそ 언젠가おんじぇんが 우리うり
時間が過ぎていつか私たち

환하게ふぁなげ 미소みそ 지을ちうる 있을いっする 그날들로くなるどゅるろ
明るく笑顔でいられるその日々に


영원한よんうぉなん 나의なえ 사랑さらん
永遠な私の愛


언제까지나おんじぇっかじな 너를のる 기다릴게きだりるっけ
いつまでもあなたを待つよ 

[adcode]

私たちのブルースOST②「마지막 너의 인사(最後のあなたの挨拶)」歌詞解説

어느おぬ 차가운ちゃがうん ぱm
어느 ある
차가운 冷たい 차갑다  


너를のるr ちょむ ぽん 그날처럼くなるちょろん

너를 あなた 
初めて 처음の短縮形
見る보다  過去形
그날 あの  
처럼 みたい

가슴에かすめ 내려앉았지ねりょあんじゃっち

가슴에 가슴   
내려앉았지 降りる내리다  座った않았다 でしょ



귓가에きっかえ 울리던うるりとん

귓가에 귓가耳元  
울리던 響いた、鳴った 울리다+던



마지막まじまっ 너의のえ 인사에いんさえ

마지막 最後、最後の
너의 あなた   의
인사에 인사挨拶   에

따뜻한ったとゅたん 목소리もくそり 잔잔히ちゃんじゃに 맴도네めんどね

따뜻한 温かい
목소리
잔잔히 穏やかに
맴도네

回る・残る※ 

귓가에 맴들다とは(聞いた言葉・声が)なくならずに頭、耳、心の中に繰り返されたり、残ったりするという意味


바람이ぱらみ 불던ぷるとん なる
바람이 바람 이
불던 吹いていた 불다 + 
日 

걸었던ころっとん 거리에선こりえそん
걸었던 歩いた걸었다 + 던
その
거리에선 거리  에서  는

따뜻한ったとゅたん 기억이きおぎ 남아なま
따뜻한 温かい
기억이 기억記憶/思い出  
남아 남다 残る

너에게のえげ 부족한ぷじょかん
너에게 あなた  에게
부족한 부족하다 足りない 

나란ならん ごる 알고あるご 있기에いっきえ

나란  라는という
事を
알고 있기에 わかっているから알고 있다 +기에 

초라한ちょらはん 눈물에ぬんむれ 너를のる 흘려ふるりょ 보내ぽね

초라한 ぼろぼろな・みすぼらしい 초라하다
눈물에 눈물   에
너를 あなた 
흘려 流す、流れる 흘리다
보내 送る 보내다

안녕あんにょん 나의なえ 사랑さらん 그대여くでよ

안녕 さよなら
나의 私の
사랑
그대여 あなた 

돌아온다던とらおんだどん 그댈くでる 이렇게いろっけ 기다리고きだりご 있어いっそ
돌아온다던 戻ってくるといった돌아온다+던
그댈 그대あなた
이렇게 こうやって/こんなに
기다리고 있어  待っている기다리다+ 있어

시간이しがに 지난ちなん 뒤에도とィえど 기억한다면きおかんだみょん
시간이 시간時間   

もっと・更に

지난 過ぎた지나다過去形
뒤에도 後  에도でも
기억한다면 覚えているなら ~ㄴ/는다면~するのなら(仮定)

그대와くでわ 함께はむっけ 행복하고へんぼっかご 싶어しっぽ
그대와 그대あなた 
함께 一緒に’
행복하고 싶어 幸せになりたい 
행복하다幸せ +싶다~たい

가로등かろどゅん 밑에서みてそ

가로등 街灯
밑에서  下 에서

나눴던なのっとん 우리うり 사랑은さらうん
나눴던 分け合った나누다 +던
우리 私たち
사랑은 사랑  は 

빛나는ぴなぬん 기억이きおぎ었지よっち
빛나는 輝いてる
기억이었지 기억思い出   이었지だったでしょ。

말없이まるおぷし 눈물이ぬんむり
말없이 言葉  없이無く
눈물이 눈물涙   

맘에まめ 흘러내릴ふるりょねりる って
내  私の
맘에 마음 心に
흘러내릴 流れ落ちた흘리다 +내리다
時 

너와의のわえ 기억도きおくど 지워졌으면ちうぉじょっすみょん
너와의 あなた 의 
기억도 기억思い出
지워졌으면 해 消えてしまったらいい
지워지다消える  았/었으면 해~ならいいのに

안녕あんにょん 나의なえ 사랑さらん 그대여くでよ
돌아온다던とらおんだどん 그댈くでる 이렇게いろっけ 기다리고きだりご 있어いっそ
시간이しがに 지난ちなん 뒤에도とィえど 기억한다면きおかんだみょん
그대와くでわ 함께はむっけ 행복하고へんぼっかご 싶어しっぽ

안녕 나의 사랑 그대여 さよなら 私の愛 あなた
돌아온다던 그댈 이렇게 기다리고 있어 戻ってくるといったあなたをこうやって待っている
시간이 더 지난 뒤에도 기억한다면 時間が もっと 過ぎた後でも 覚えているのなら
그대와 함께 행복하고 싶어 あなたと一緒に幸せになりたい 

시간이しがに 지나서ちなそ 언젠가おんじぇんが 우리うり
시간이 시간時間 
지나서 過ぎて지나다
언젠가 いつか
우리  私たち



환하게ふぁなげ 미소みそ 지을ちうる 있을いっする 그날들로くなるどゅるろ
환하게 明るく
미소 지을 수 있을 笑顔になることのできる
미소를 짓다笑顔になる+을 수 있다~できる
그날들로 그날들その日々 に 


영원한よんうぉなん 나의なえ 사랑さらん
영원한 永遠な
나의 私の
사랑 愛 


언제까지나おんじぇっかじな 너를のる 기다릴게きだりるっけ
언제까지나 いつまでも
너를 あなたを
기다릴게  待つよ 기다리다 未来形

 

にほんブログ村 海外生活ブログ ソウル情報へ

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ

にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
にほんブログ村


韓国ドラマランキング

 

ライター紹介 Writer introduction

内田真知子

韓国在住14年目。ソウル新村(シンチョン)に位置する女性専用シェアハウスDODORE HOUSEを運営しています。また短期可能なコシテルや下宿やシェアハウスをご紹介しています。(ワンルーム、オフィステルは担当しておりません)

page top