賢い医師生活2 OST TWICE 「누구보다 널 사랑해 (I love you more than anyone) 」歌詞と意味 | Koreaル通信(旧テソン不動産)
賢い医師生活 OST TWICE 「누구보다 널 사랑해 (I love you more than anyone) 」MV
賢い医師生活 OST TWICE 「누구보다 널 사랑해 (I love you more than anyone) 」歌詞
이 세상 누구보다 널 사랑해
너의 작은 세상을
바이올렛 향기 같은
너의 미소를 언제까지 영원히
누구보다 널 사랑해
파란하늘 꿈처럼
변함 없는 친구 같은 너의 마음을
언제까지 영원히
아침 햇살이 창가에 비칠 때면
너의 해맑은 미소가 행복하게 해
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
woo
가끔 길을 걸어가다 뒤를 돌아보면
너와 함께 했던 지난 날이 너무나 그리워
아주아주 오랜시간이 지나
그땐 또 오늘을 그리워하겠지
언제나 넌 내곁에 있어주었지
힘들때도 기쁠때도
너는 나의 사랑스러운 친구인거야
이제는 너를 위해 내가 모든걸 해주고 싶어
두 눈을 감고 파란 하늘을 봐
우리 함께 그린 예쁜 세상을
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
woo
너와 함께 하며 지내온 날들
그 속에 간직한 우리의 사랑을
언제까지나 너를 사랑해
너의 모든것을 언제까지나
아침 햇살 맑은 창가에 기대어
바람에 실려온 너의 향기를 맡으면
우리 작은 두 손에 담긴 아름다운 세상
언제까지 우리를 비추어 줄거야
지난 여름 바닷가에 담긴
너와의 작은 약속과 행복한 꿈들이
언제까지 너와 나의 마음속에서
영원히 우리를 비출거야
賢い医師生活 OST TWICE 「누구보다 널 사랑해 (I love you more than anyone) 」歌詞解説
이 세상 누구보다 널 사랑해
이 | この |
세상 | 世の中、 |
누구보다 | だれより |
널 | あなたを |
사랑해 | 好き、愛してる |
너의 작은 세상을
너의 | あなたの |
작은 | 小さい |
세상을 | 世界を |
바이올렛 향기 같은
바이올렛 | バイオレット |
향기 | 香り |
같은 | みたいな |
너의 미소를 언제까지 영원히
너의 | あなたの |
미소를 | 笑顔を |
언제까지 | いつまでも |
영원히 | 永遠に |
누구보다 널 사랑해
누구보다 | だれより |
너를 | あなたを |
사랑해 | 愛してる、好き |
파란하늘 꿈처럼
파란하늘 | 青い空 |
꿈처럼 | 夢みたい |
변함 없는 친구 같은 너의 마음을
변함 없는 | 変化のない |
친구 | 友達 |
같은 | みたいな |
너의 | あなたの |
마음을 | 心を |
언제까지 영원히
언제까지 | いつまでも |
영원히 | 永遠に |
아침 햇살이 창가에 비칠 때면
아침 | 朝 |
햇살이 | 日差し |
창가에 | 窓際に |
비칠 때면 | 映る時 |
너의 해맑은 미소가 행복하게 해
너의 | あなたの |
해맑은 | (直訳)晴れる |
미소가 | 笑顔が |
행복하게 해 | 幸せにする |
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
woo
가끔 길을 걸어가다 뒤를 돌아보면
가끔 | 時々 |
길을 | 道を |
걸어가다 | 歩きながら |
뒤를 | 後ろを |
돌아보면 | 振り返ると |
너와 함께 했던 지난 날이 너무나 그리워
너와 | あなたと |
함께 | 共に |
했던 | してきた |
지난 | 過ぎた |
날이 | 日が |
너무나 | とても |
그리워 | 懐かしい |
아주아주 오랜시간이 지나
아주 | とても |
오랜 | 長い |
시간이 | 時間が |
지나 | 過ぎ |
그땐 또 오늘을 그리워하겠지
그땐 | その時は |
또 | また |
오늘을 | 今日を |
그리워하겠지 | 懐かしく思うだろう |
언제나 넌 내곁에 있어주었지
언제나 | いつでも |
넌 | あなたは |
내곁에 | 私のそばに |
있어주었지 | いてくれるでしょ。 |
힘들때도 기쁠때도
힘들때도 | 辛い時も |
기쁠때도 | 嬉しい時も |
너는 나의 사랑스러운 친구인거야
너는 | あなたは |
나의 | 私の |
사랑스러운 | 愛らしい |
친구인거야 | 友達だということ |
이제는 너를 위해 내가 모든걸 해주고 싶어
이제는 | 今からは |
너를 위해 | あなたの為に |
내가 | 私が |
모든걸 | 全部 |
해주고 싶어 | してあげたい |
두 눈을 감고 파란 하늘을 봐
두 | 二つの |
눈을 감고 | 目をつぶって |
파란 | 青い |
하늘을 | 空を |
봐 | 見て |
우리 함께 그린 예쁜 세상을
우리 | 私たち |
함께 | 共に |
그린 | 描いた |
예쁜 | 素晴らしい |
세상을 | 世界を |
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
woo
너와 함께 하며 지내온 날들
너와 | あなたと |
함께 하며 | 一緒にした |
지내온 | 過ぎてきた |
날들 | 日々 |
그 속에 간직한 우리의 사랑을
그 속에 | その中で |
간직한 | 大事な |
우리의 | 私たちの |
사랑을 | 愛を |
언제까지나 너를 사랑해
언제까지나 | いつまでも |
너를 | あなたを |
사랑해 | 愛してる |
너의 모든것을 언제까지나
너의 | あなたの |
모든것을 | 全てを |
언제까지나 | いつまでも |
아침 햇살 맑은 창가에 기대어
아침 햇살 맑은 창가에 기대어 | 朝の日差し 澄んだ窓際にむかって |
바람에 실려온 너의 향기를 맡으면
바람에 | 風に |
실려온 | 運ばれてきた |
너의 | あなたの |
향기를 | 香りを |
맡으면 | かぐと |
우리 작은 두 손에 담긴 아름다운 세상
우리 | 私たち |
작은 | 小さい |
두 손에 | ふたつの手に |
담긴 | 込められた |
아름다운 | 美しい |
세상 | 世界 |
언제까지 우리를 비추어 줄거야
언제까지 | いつまでも |
우리를 | 私たちを |
비추어 줄거야 | 照らしてくれるだろう |
지난 여름 바닷가에 담긴
지난 | この前の |
여름 | 夏 |
바닷가에 | 海辺に |
담긴 | (想いを)込めた |
너와의 작은 약속과 행복한 꿈들이
너와의 | あなたとの |
작은 | 小さい |
약속과 | 約束と |
행복한 | 幸せな |
꿈들이 | 夢が |
언제까지 너와 나의 마음속에서
언제까지 | いつまでも |
너와 나의 | あなたと私の |
마음속에서 | 心の中で |
영원히 우리를 비출거야
영원히 | 永遠に |
우리를 | 私たちを |
비출거야 | 照らしてくれるだろう |
[adcode]
賢い医師生活 OST TWICE 「누구보다 널 사랑해 (I love you more than anyone) 」原曲は비쥬(Bijou)
「누구보다 널 사랑해 (I love you more than anyone) 」はグループ비쥬(Bijou)の代表的なヒット曲です。今回TWICEがカバーする際に当初男性メンバーが歌っていたラップの部分を女性グループTWICEが軽快な歌声で’歌っており、明るくて可愛らしい違う魅力を感じられる曲になっています。
ライター紹介 Writer introduction
内田真知子
韓国在住14年目。ソウル新村(シンチョン)に位置する女性専用シェアハウスDODORE HOUSEを運営しています。また短期可能なコシテルや下宿やシェアハウスをご紹介しています。(ワンルーム、オフィステルは担当しておりません)